Lost in translation

An odd day, an odd week.

Nearly 5,000 words writ­ten, trans­lat­ing between what peo­ple feel, what an organ­i­sa­tion can and wants to say, a lit­tle per­sonal opin­ion and a lot, a lot, of words.

On the tube — giv­ing up my space for oth­ers, bloody-mindedly, ignor­ing etiquette.

In the super­mar­ket — roman­ian man try­ing to explain the con­cept of ‘air fresh­ener’ to the bangladeshi crew in the supermarket.

At home — our pol­ish cleaner has decided the note she left us last week was not clear enough, so a row of empty bot­tles are on the table top.

In the super­mar­ket again, ring­ing up a bagel for £692. Swear­ing. Laughter.

At work. Nego­ti­a­tions. Coded lan­guage. Smi­leys. Threats of con­ver­sa­tions. Heaven forbid.

Hope­fully I can translate.…ha ha… some of this into some­thing mean­ing­ful in the next few days. It’s time to make a move, gen­tle­men. :o)

Leave a comment